Polly po-cket

Đọc truyện ma – Kẻ Thù

láo. Ông nói, đây là một buổi họp? Ông cụ nhìn Mike chằm chằm. Anh nói: – Chúng tôi chỉ muốn tìm hiểu xem, chuyện gì đã xảy ra cho con chó thôi. Cụ Matlin im lặng. Mike tiếp tục thuyết phục: – Chắc chắn quí vị thấy con người rất yếu đuối, chúng ta còn vài lầm lẫn nữa đã nói lên chiều nay. Ít nhất tôi sẽ nêu lên một. – Thưa ông bà Baker, ông bà làm việc trong vườn suốt buổi chiều nay. Con Bones bỏ chỗ chơi banh đến thăm con Smitty nhà ông bà. Lúc ba giờ ông bà bàn tắm cho con Smitty kẻo sẽ trễ quá. Khi con Smitty bị bắt đi tắm, con Bones vẫn còn ở đó. Vậy thì quý vị thấy, cô May Matlin nói đã thấy con chó nằm chết cạnh lối đi trước lúc ba giờ là lầm lẫn. Cụ Matlin vặn râu. Russell nói gãy gọn: – Lời chứng của ông bà Bakers thật vũng chắc. Vợ chồng ông Bakers da rám nắng ngăm ngăm như nhau vì cùng làm việc ngoài trời, gật đầu tán thành lia lịa. – Lúc cụ Matlin về nhà cũng được xác định rõ. Cô Diane thấy cụ. Bà Daugherty ở bên cạnh, định ngủ trưa một chút lúc ba giờ năm phút, bà phải dậy lúc bốn giờ ba mươi phút để làm một món chiên. Vì thế bà rất chắc chắn về thời gian. Bà lên lầu, và cũng từ một cửa sổ trên đó, bà cũng thấy ông Matlin về. Cả hai nhân chứng, cô Daine và bà Daugherty đều thấy ông Matlin lái xe về lúc ba giờ mười phút. Ông ra khỏi xe, đi vòng quanh nhà, sang bên phải nhà, phía có sân cỏ. Ông cụ Matlin đổ mồ hôi hột, ngồi im thin thít. Mike chuyển giấy. – Bây giờ tới chuyện bọn trẻ tập trung trong bếp nhà Phil Bourchard lúc ba giờ kém mười lăm phút. Trong khi đó, thấy Smitty vào nhà tắm, Bones tránh xa nước và xà bông là điều tự nhiên. Nó đi ra đường Hannibal lúc ba giờ đúng. Theo linh tính của loài chó, nó biết ngay Freddy đang ở đâu. Chúng ta có thể hiểu được Bones sẽ đi dọc phố Hannibal, lên quá hẻm Greenwood không? Ông Daugherty vừa nói vừa nhìn cụ Matlin: – Có thể hiểu như vậy, vả lại sau đó xác nó tìm thấy trên hẻm Greenwood một chút. Mike nói chậm rãi: – Không thấy ai khác ở sân sau nhà ông Matlin trừ ông ấy. Còn nữa, hầu như ngay sau khi ông Matlin về, con chó nhỏ chết ở đó. – Cô Daine chẳng đã…? – Các bạn cô tới lúc ba giờ mười hai phút. Các lời khai của họ không đáng tin. Daine đỏ mặt. – Việc này, chuyện này thật hết chịu nổi! Sao nó lại chết trong sân cỏ sau nhà tôi cơ chứ! Cụ Matlin la khản giọng. Ông Daugherty cũng nói chặn trước: – Tôi cũng nói với các ông là chẳng có gì độc xung quanh nhà tôi cả. – Sao ông biết được? Cụ Matlin hỏi như khẩn khoản mong một tia hy vọng minh oan. Mắt Freddy hoen lệ theo dõi Mike. – Sao nó lại không thể bị từ trên đường, do một cái xe chạy qua chứ? Mike lên tiếng: – Tôi thấy chuyện đó khó xảy ra. Các ông thấy đó. Ông Otis Carnavon đóng chốt ở ngã tư Hannibal và Lee, cố phất cờ hiệu cho xe chạy đều. Liệng cái gì từ trong xe ra chắc ông phải trông thấy. Ông Daugherty muốn biết: – Có lẽ thuốc độc mạnh chăng? Nó chết vì thứ gì? – Thứ thuốc cực mạnh, nó không thể đi xa được sau khi ăn phải. Nó ăn phải Cyanide. Cụ Matlin đưa đôi tay run rẩy lên gỡ cặp kính ra. Chúng ướt đẫm mô hôi và nước mắt. Mike tiếp: – Chắc có vài người trong quí vị đây là nhiếp ảnh viên tài tử. Chắc cụ cũng có một ít Cyanide trong phòng tối, cụ Matlin? – Có, nhưng tôi giữ nó… rất thận trọng… Cụ Matlin bắt đầu ho, khi cơn ho của cụ đã êm. Mike tiếp: – Thuốc được nhét trong thịt xay, khi phân tách, chúng gồm một nửa là thịt bò, nửa còn lại là thịt bê và thịt heo. Cụ Matlin xoa cổ bằng các ngón tay: – Tôi đã hỏi các tiệm bán thịt quanh đây. Bốn tiệm tất cả, họ giao thịt xay cho năm nhà quanh khu này. Sau những phút ma dẫn lối, quỉ đưa đường, tôi tìm được loại thịt có thành phần như phân tách trên được giao lúc mười giơ sáng nay cho nhà ông Matlin. Trong phòng nhốn nháo lên một bầu không khí bất bình. Ông cảnh sát trưởng đổi thế ngồi trên ghế kêu sột soạt. Ông Daugherty gầm lên: – Có vẻ như bắt đầu… Russell cướp lời và nói rõ: – Đến đây, chúng ta phải thận trọng, còn một vấn đề nữa: thịt xay đã được ướp. – Được ướp! – Với muối và bách lý hương. Ông Matlin rên rỉ: – Bách lý hương! Freddy ngước nhìn cô giáo với đôi mắt ngỡ ngàng, cô bá vai em. Mike nói nhỏ nhẹ: – Về các động cơ giết con chó thì tôi không dám bàn, nhưng thật không thể tưởng tượng được lại có người có thể đánh bã một con chó con. Không ai thốt nên lời. – Tuy nhiên, chúng ta đã giải quyết được đến đâu? Giọng Mike vang lên có vẻ như kịp thời giữ cụ Matlin không ngất xỉu và văng ra khỏi ghế. – Chúng ta vẫn chưa biết con chó ăn thuốc độc như thế nào và chết như thế nào. – Giọng Mike vút lên cao hơn. Cụ Matlin, cụ có thể trả lời giúp chúng tôi câu hỏi đó không? Cụ Matlin nói có vẻ thân mật: – Tốt hơn là ông mời mấy em bé ra ngoài đã. Cô Dana quay người để ra ngoài, nhưng Mike đã nói: – Không, các em đã làm việc vất vả để tìm ra được sự thực. Các em đã tìm ra một phần, nếu còn sự thật sẽ được biết các em sẽ phải được biết. – Ông biết hết rồi phải không? – Cụ Matlin hỏi nhỏ Mike. – Tôi gọi câu lạc bộ golf của cụ, tôi đã xem lò đốt rác của cụ. Vâng, tôi đã đoán ra hết. Nhưng chúng tôi muốn chính cụ nói cho chúng tôi biết. Ông Daugherty dồn dập: – Sao, sao hả? Cụ Matlin che mặt. Mike ôn tồn: – Tôi nghĩ rằng vẫn còn một lầm lẫn. Tôi e rằng. cụ Matlin dù có làm con Bones chết vì thuốc độc, nhưng cụ không cố ý và cũng chẳng biết mình đã giết con chó. Cụ Matlin nói: – Rất tiếc… vì.. Tôi không thể… cô ấy cố làm tốt nhất, nhưng cô ấy lại nấu dở quá. Ai đó đã cho cô ấy những thứ cỏ đó, cỏ bách lý hương. Cô bỏ cỏ này vào mọi món. Cô ấy làm cho tôi một hộp bữa ăn trưa, nhưng tôi không ăn nổi món ăn của cô. Tôi ăn trưa ở câu lạc bộ. Mike gật đầu như xác nhận. Cụ Matlin nói tiếp, giọng cụ vỡ ra: – Tôi không bao giờ… Các ông thấy đó, tôi cũng chẳng biết chính vì con chó ăn thịt mà chết. Cô ấy nói, cô ấy bảo tôi con chó đã chết từ trước rồi. – Vâng, nhưng trong lúc cụ tức giận chính đáng, hiển nhiên cụ cũng tự hỏi vì sao mà con chó chết chứ? – Ông Russell, tôi không nói dối. Làm sao tôi biết có bách lý hương trong đó? Về đến nhà tôi phải thủ tiêu cái bánh kẹp thịt cô ấy đã làm cho tôi ăn trưa, tôi không muốn làm tổn thương tình cảm của cô ấy. Cô ấy đã cố cố hết mức… Cụ thình lình đứng bật dậy, nói với đôi mắt hầu như lồi ra khỏi hốc: – Những gì cô ấy cố làm hôm nay là để giết tôi! Đôi mắt lồi của cụ quét một vòng rồi ngừng ở Freddy. Cụ há hốc miệng rồi hổn hển nói: – Chó của cậu đã cứu mạng tôi! Mike nhanh nhảu đỡ lời. – Vâng, chính chó của Freddy đã cứu mạng cụ. Cụ thấy đó, con gái ghẻ của cụ sẽ còn tìm đủ mọi cách giết cụ. Mọi người nín thở. – Cụ bỏ các ổ bánh trong thùng đốt rác – Mike tiếp. Cô ấy đã đoán ra cái gì gây cho con chó chết, cô ra thùng rác lấy những cái bánh giấu đi. Nhưng cô ấy đã trễ vì chuyện om sòm đã xảy ra. Cô ấy đành nói láo. Cảnh sát trưởng Anderson đứng dậy. Cụ Matlin cuống cuồng nói: – Mẹ cô ấy… Mẹ cô… Mike Russell đặt tay lên đôi vai thõng của cụ. – Mẹ cô ấy rất đau khổ vì tình trạng thù địch giữa cụ và cô ấy. Cụ có nghĩ là mẹ cô ấy có linh cảm thấy gì khác lạ không? Cô Lillian Dana choàng Freddy trong vòng tay. – Ôi, con Bones thật tuyệt! – Cô cố nói át các giọng khác. Ngay cả khi nó chết, nó cũng cứu được một mạng người. Freddy ơi, Bones là con chó tuyệt vời. Và Freddy, tuy không hiểu khúc sau người ta nói gì, cũng đã được giải thoát những ẩn uất qua nỗi buồn và tiếng khóc thút thít cho con chó bạn mình. Khi người ta đến tìm May Matlin, cô ta không có nhà. Người ta bắt được cô trong nhà chứa đồ của gia đình Titus ở sau nhà. Cô như đang tìm kiếm vật gì. Hôm sau, ông bà Titus về đến nhà. Tuy con Bones đã mất, nhưng Freddy của họ vẫn bình an. Ông thẩm phán, Russell và cô Dana đã kể hết với họ. Bà Titus khóc, ông Titus thì hứa chăm sóc Freddy hơn. Ông lắc tay Russell. – … Cám ơn vì đã lấy khẩu súng đi. Nhưng bà mẹ thổn thức lớn tiếng: – Cám ơn vì đã chỉ cho con… dạy cho con chứ ông… Ôi, cô Dana thân thương của tôi! Ông thẩm phán đứng trong hành lang vẫy chào, khi một mái tóc đen và một mái tóc vàng lái xe ra đi. Ernic Allen nói: – Tớ biết là cô Dana khoái ông ấy. Freddy vặn lại: – Sao mà cậu biết chắc được? HẾT







Game Hay Nhất
Bài viết đề xuất

Biết trước là sẽ quên

Biết trước là sẽ quên Cặp vợ chồng già gặp vấn đề về t...

Truyện Cười

21:58 - 26/12/2015

Nắng mưa con gái

Nắng mưa con gái- Cậu thật là ngốc vì không thèm trả lời tin nhắn ...

Truyện Ngắn

11:07 - 23/12/2015

Vì anh không sợ mất em

Vì anh không sợ mất emAnh lấy của cô chữ "trinh" và trả về cho cô chữ "k...

Truyện Ngắn

04:09 - 23/12/2015

Đa tài

Đa tài AD khoe với MR: - AD: Hôm qua tớ...

Truyện Cười

15:05 - 26/12/2015

Tại sao?

Tại sao?  A: Mày biết con gì hay hỏi “tại...

Truyện Cười

20:37 - 26/12/2015